10.4.17

أصل ومنشأ الشعب الكردي


أصل ومنشأ الشعب الكردي

..............................

تشير الآثار والدلائل التاريخية بأنَّ  وطن الكرد "كردستان" منذ العصور القديمة جداَ كان مؤهولاَ. وجاء ذكرهم في القصة التاريخية للنبي "نوح" ,بأنَّ الجبال وبراري كردستان نواة المهد الثاني  للحضارة البشرية.

وتقول الأبجاث والدلائل الحديثة أيضاَ,بانه ومنذ فجر التاريخ ,أي منذ بداية الألف الثالث قبل الميلاد ,كانت المناطق الجبلية الواقعة شمال وشرق بلاد مابين النهرين"ميزوبوتامية" أي جبال طوروس وزاكروس "وطن الكرد القديم والحالي" كانت مؤهولة من قبل شعوب قديمة ,وقد ذكرت أسماء تلك الشعوب في الوثائق السومرية ومن ثمَّ الآكادية .

وكان ذلك الشعب نشطا في جميع مراحل تاريخ ميزوبوتامية والشرق الوسط,وتعرف ذلك الشعب حاليا ب" الشعوب الجبلية" وتلك الشعوب هي التالية:

لولو,كاشي,جوتي,هوري,سوبارتو ,حاسي ............

ومن ثمَّ جاءت شعوب أخرى من مناطق شمال بحرالأسود وبحر قزوين وتوجهوا نحو المناطق الجبلية من منطقة الشرق الأوسط,مثل الشعوب: ماد,كيمر,سكيس .... وهناك اعتقاد كبير لدى العلماء المشهورين مثل "فلاديمير مينورسكي"و"سيدني سيمث و"محمد أمين زكي ,تقول بأنَّ تلك الشعوب الجبلية هي أجداد الكرد.

ومن ناحية عرق الشعب الكردي وأصل لغته : فإنَّ العلامَّة  محمد أمين زكي هكذا يفسره فيقول:

(كما يقول العرب بأنهم من أصل آكادي,الذين خرجوا في نهاية القرن "23" الثالث والعشرين قبل الميلاد من "شبه الجزيرة العربية",والأتراك يرجعون أصلهم إلى " قون" من سلالة "شانك يونغ" الذين كانوا يعيشون منذ القرن "28 " الثامن والعشرين قبل الميلاد في شمال بلاد الصين ,ونحن نستطيع أن نقول,بأنَّ شعوب جبال زاكروس مثل(كاشي ,سوبار,جوتي ,خالدي ,هوري),بأنهم أجداد الشعب الكردي الأقدم .

وبعد مرحلة العصور التاريخية ,أي منذ نهاية الألف الثاني قبل الميلاد, هاجرت قبائل محاربة من براري روسيا باتجاه مناطق البلقان ,أناضول,كردستان ,فارس والهند ,وتعرف هذه الشعوب في المصادر التاريخية باسم الشعوب الهندواوروبية ,أو تعرف بالشعب الآري .

وكانت لغة تلك الشعوب متقاربة , وتعرف باسم (مجموعة اللغات الهند- أوروبية ) , وبعد ان سيطرت الشعوب القادمة حديثا على شعوب وتجمعات جبال زاكروس ,انتشرت بذلك لغة تلك الشعوب القادمة واستخدمت من قبل شعوب المنطقة ,ولكن دخلت العديد من الكلمات للشعوب القديمة ضمن اللغة الجديدة .......)المصدر:محمد أمين زكي الجزء الأول ص 91/.

وأيضاَ على ضوء المعلومات الواردة في العديد من المصادر التاريخية,والعديد من أبحاث المؤرخين وعلماء السلالات البشرية "الانتروبولوجيا"الذين أجمعوا على هذه المعلومات ,نستطيع أن نستخلص :بأنَّ الشعب الكردي هو ناتج من تداخل شعوب زاكروس وطوروس القديمة ,ومن  الشعوب الذين قدموا الى تلك المناطق في الألف الثاني والأول قبل الميلاد.

.......................

المصدر: كتاب معرفة قواعد اللغة الكردية

المؤلف: الدكتور محمد عبدو علي باللغة الكردية.

الترجمة عن اللغة الكردية:مصطفى حنَّان .




3.4.17

هل كان يحمل رأساَ على جسده؟

يحكى أنَّ ثلاثة صيادين في قرية نائية من قرى داغستان الجبلية سمعوا بوجود ذئب في وادِ قريب من القرية ,فاتفق الثلاثة بالذهاب الى المكان الذي يتواجد فيه الذئب وقتله.
حمل كل منهم سلاحه وتمنطقوا بالخراطيش وتوجهوا الى الوادي الذي يوجد فيه الذئب,ولمَّا اقتربوا من الذئب ولاحظهم الذئب هرب ودخل في وكر ذو فتحة ضيقة ,فقرر الصيادون الانتظار حتى يخرج الذئب من وكره ليقتلوه,ظلوا فترة طويلة منتظرين خروج الذئب ,إلاَّ أنه لم يخرج , ولمَّا طال انتظارهم قرر أحدهم بالنظر في الوكر هل هو موجود في الوكر حقاَ.
فأدخل رأسه في الفتحة ورفاقه ينظرون إليه ,ظل الصياد فترة ولم يخرج رأسه من الوكر فذهب الصيادان الآخران ليتفحصا صديقهم وما الذي جرى معه, فسحبوه من رجليه الى خارج الوكر فلاحظا أنه مجرد من الرأس فاستغربا منه وسأل كل منهما الآخر؟هل كان له رأس عندما رافقنا الى هنا فأجاب كل منهما بعدم معرفته بالأمر,فقررا حمله الى القرية والسؤال من اهل القرية ؟ هل كان له رأس أم لا.
ولمَّ وصلا القرية صادفهم بعض القرويين وسألوهم عن الشخص وقالوا هل كان هذا له رأس أم لا؟
أجاب القرويون بعدم معرفتهم بذلك ,وبعدها توجها به الى بيته وسألا زوجته ؟ هل كان لزوجك رأس قبل أن يخرج معنا؟فقالت لاأعلم بذلك , وكل ماأعرفه أنه في العام الماضي قد أوصى على طاقية له .
ومن ثم توجها الى مختار القرية وهو رجل حكيم ,ولمَّا سألوه عن الأمر وحدثاه عن الموضوع وعن الذي جرى معهم في الوادي قال لهما المختار : حتما هو مجرد من الرأس , لو كان له رأس لمّا أدخل رأسه في وكر الذئب وجرى ما جرى معه!!!.

تاريخ بعض الثورات الكردية

انتفاضات الأكراد مابين أعوام (1800- 2000)
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 في بداية القرن التاسع عشر ظهر الإحساس بالشعور القومي في أوروبا ,وناضلت الشعوب الأوروبية من أجل بناء وطن ذو قومية واحدة ولغة واحدة .
 وفي منطقة شرق الأوسط أيضا , كانت الدولة العثمانية تستعمر العديد من القوميات الذين كانوا يعيشون في ظلام مدقع.
تلك الشعور والأفكار الوطنية التي ظهرت في أوروبا ألقت بظلالها وأثَّرت على منطقة شرق الأوسط .
 والشعب الكردي الذي كان العثمانيون يحكمهم بقوة النار والحديد ,ظهر لدىيهم الشعور القومي وانتعش في عقول وقلوب بعض الأمراء والأغوات الكرد إرادة التحرر وارادوا أن يصبحوا أيضا أصحاب سلطة ودولة .
 منذ تلك الفترة اندلعت العشرات من الثورات والانتفاضات الكردية وقدموا مئات الألوف من الضحايا والقرابين , ولكن للأسف لم ينتصر الكرد حيث انهارت وتحطمت آمالهم القومية .
يمكننا أن نذكر الحركات والانتفاضات الرئيسية التي اندلعت في كردستان على الشكل التالي:
انتفاضات: عبدالرحمن بابان في سليمانية1806.محمد باشا رواندوزي 18100 .إسماعيل باشا بهديناني 1835 بدرخان باشا 1848 أزدين شير 1853. انتفاضة ديرسم 1877- 1878 .ابناء بدرخان باشا1877- 1889 .شيخ عبيدالله النهري 1880 حركة بدليس 1913 .ثورة شيخ محمود الحفيد 1919 .حركة سمكو آغا 1922 .ثورة شيخ سعيد 1925 . ثورة إحسان نوري باشا في جبال آكري 1927- 1931.ثورة علي رضا في ديرسم 1937 .ثورة بارزان 1943. جمهورية مهاباد 1946 .ثورة أيلول المجيدة 1961.ثورة كردستان إيران 1979 . حركة حزب العمال الكردستاني ب ك ك 1984.
 ولكن من بين الانتفاضات الأكثر شهرة التي اندلعت في القرن العشرين هي انتفاضة(ثورة) البارزانيين .الذين قاموا بالكفاح المسلح وبشكل مستمر من بداية القرن العشرين وحتى عام 1943 ضد القوات الإنكليزية والعراقية , وفي عام 1946 خلال اعلان جمهورية مهاباد كان البارزانيون بقيادة القائد الخالد ملاَّ مصطفى بارزاني كانوا سندا وحماة مخلصون للجمهورية الكردية .
.............................................
النص الكردي للدكتور محمد عبدو علي.
من كتاب : معرفة قواعد اللغة الكردية
 الترجمة عن اللغة الكردية : مصطفى حنَّان

قصة عن التعاون


قصة عن التعاون 
*************
قصة تيمورلنك والنملة 
.........................
 يحكى أنَّ مشكلةَ واجهت ملك المغول"تيمورلنك" خلال إحدى معاركه مع خصومه , لم يستطع الانتصار عليهم لشدة تماسكهم ومتانة حصونهم , وكان تيمورلنك متسلِّطاَ في رأيه ,لايستمع لأي مشورة من مستشاريه أو قادة جيشه وهذا ماقاده الى الفشل والهزائم المتتالية,حتى فكَّر في التخلي عن حلمه في احتلال العالم .
 في أحد الأيَّام , وبعد نهاية يوم شاق من محاولات اختراق صفوف عدوِّه انزوى تيمورلنك بعيدا عن خيام جيشه يفكِّر في طريقة لانهاء القتال وخلال ذلك لاحظ نملة تحمل حبَّة قمحِ تساوي ضعف حجمها , وتحاول نقلها من مكان منخفض الى مكان أكثر ارتفاعا .
 كانت حبَّة القمح في كلِّ مرة تتدحرج وتنفلت منها ,والنملة تلاحقها محاولة نقلها الى مسكنها دون أن تكلَّ أو تملَّ .
 وعندما بدا لها أنها لن تستطيع القيام بدفع حبة القمح لوحدها الى المكان الذي تريده,وقفت النملة ونادت أصدقاءها لمساعدتها في نقل حبة القمح ,فاجتمع النمل على حبة القمح وساروا بها صاعدين نحو قريتهم حتى أوصلوها .
 عندها أدرك تيمورلنك أنه من أجل تحقيق النجاح ,عليه أن يثابر ويوحِّد صفوف جيشه , فاجتمع بقادة جيشه ومستشاريه للتشاور فيما بينهم على بناء خطة لإدارة سير الجولة القادمة من المعركة ,فألحق الهزيمة بخصمه وكان النصر حليفه .
....... منقول .......
..........
 التعاون أساس النجاح في الحياة .




2.3.17

صفحة من تاريخ جبل الكرد - عفرين - 3

معلومات عن الحالة الزلزالية في جبل الكرد - منطقة عفرين - نتمنى أن تكون مفيدة -

خصائص الهزات الأرضية في جبل الكرد - منطقة عفرين -

تشير الوثائق التاريخية أنَّه ومنذ عام 37 م وحتى عام 1882 قد حدث (14)أربعة عشر

 هزةً أرضية عنيفة في جبل الكرد والمناطق المحيطة به .

وعندما يقوم العلماء بتفسير هذه الهزات ,يلاحظون بأنه كل 250 - 300

 سنة تحدث هزة أرضية واحدة بقوة خمس درجات على مقياس ريختر,إلا أنَّ أقوى 

درجة للهزات الأرضية في المنطقة لم تتجاوز قوة 7.3 درجة على مقياس ريختر .

وتذكر المصادر التاريخية بأنه  في عام 1822 حدثت في المنطقة هزَّة أرضية بقوة

 7.3 درجة على مقياس ريختر وكان مركز الهزة في جبل الكرد - منطقة عفرين -.

وآخر أقوى هزة أرضية قد حدثت في عام 1872 وكان مركز الهزَّة يقع على الحدود

 الجنوبية لمنطقة جبل الكرد .

وبشكل عام في كل سنة تحدث الكثير من الهزَّات الأرضية  إلآَّ أنَّ الناس لايشعرون بها

 ولا تخلِّف الأضرار.

سنذكر هنا تاريخ بعض الهزَّات الأرضية  التي حدثت في مناطق حلب وعنتاب والتي

 تمَّ رصدها وتسجيلها .

* حدثت هزَّات مدمِّرة في عنتاب وشمال سورية في أعوام: 1132- 1134 - 1136

 الميلادية.

* في شهر تشرين الثاني من العام 1156 حدثت هزَّات عنيفة  في منطقة شرق 

بحر الأبيض المتوسط واستمرت لمدة (14)أربعة عشر شهراً .

*حدوث هزَّة أرضية قوية في عام 1403 الميلادي في حلب.

* في شهر آب من العام 1822 حدثت هزَّة أرضية قوية  في شمال حلب وكانت قوتها 7.3 درجة على مقياس ريختر ,وكان مركزها في منطقة جبل الكرد.
* حدثت أيضاً هزَّات عنيفة  في أعوام 1842 - 1872 .
...........................................................ز
الترجمة عن اللغة الكردية : مصطفى حنَّان
المصدر: صفحة الدكتور محمد عبدو على
..............
أرجو أن أكون قد وُفِقتُ في الترجمة . 

23.2.17

صفحة من تاريخ جبل الكرد 02 _ منطقة عفرين _

اسم جبل هاوار

هاوار اسم جبل معروف من جبل الكرد.
 السيد جميل كنة في كتابه الموسوم _ مظالم الفرنسيين _ 
كتب اسم الجبل باسم جبل الحوار ,ونحن نعتقد بأن السيد كنة استمد اسم الجبل من المصادر العربية القديمة ,ولكن وكما هو معروف بأنه لايوجد أثر للصخور الكلسية في عموم جبل هاوار ,حتى نستطيع القول بأنَّ تسمية الجبل قد تمَّ بناءاً على وجود تلك الصخور.
ونعتقد بأنَّ اسم "هاوار" اسم كردي ,وهو يعني باللغة الكردية النداء,الاستغاثة وطلب المساعدة الخ .وهذا الاسم والمعنى يناسب الطبيعة القاسية للجبل وكثافة الغابة ووعورتها.
ولايستبعد بأن يكون هناك أيضاً علاقة لاسم الجبل باسم الشعب الهوري القديم.
وتلفظ المصادر العربية اسم الهوري على شكل "الحوري"حيث يستبدلون حرف الهاء بحرف الحاء في اللفظ والكتابة.
ونحن نعلم أيضاً بأنَّ الشعب الهوري يعتبر من أجداد الشعب الكردي.
قلعة هاوار :
أطلال هذه القلعة توجد على بروز صخري في الجهة الجنوبية من جبل هاوار وهي محاطة بالأشجار .
من جهة الشرق ,الشمال والغرب وتحيط بالقعة الكتل الصخرية, الشجيرات وأشجار حراجية .وفي جهة الجنوب أيضاً يصبح الجبل أكثر انحداراً وهو مغطاة بالأشجار ويمتاز بوعورته وانحداره الشديد .
تقع قلعة جبل هاوار جنوب قرية الجبلية "Gu. Çiyê" على بعد 1.5كم ,  وتبلغ مساحة أساس مباني هذه القلعة حوالي 2000متر مربع, وقد امتلأت هذه الأساسات بالتراب والحجار والأشجار الجراجية .وبالنسبة لصخور أبنية القعلة هي عبارة عن صخور ضخمة ومنحوتة التي تشبه صخور عصورالقرون البدائية لما قبل الميلاد.
ويقع باب القلعة  في الجهة الغربية منها, وهناك منطقة صخرية منسبطة أمام باب القلعة .
وأمام الباب الغربي للقلعة قد حُفِرت  بئر ماءٍ عميق.
 ويستطيع المرء اعتباراً من مكان القلعة مراقبة ورؤية جميع  الأجزاء الشمالية من سهل جومة .
واعتباراً من سهل جومة أيضاً يشاهد ويرى البروز الأعلى من الجبل .
ويطلق الباحث الفرنسي روجيه ليسكو  اسم" قلعة نورالدين" على تلك القلعة ويقول روجيه بأنَّ القعة قد شهدت معارك عنيفة بين عشيرة آمكا القزلباشية"العلويون" وبين جيرانها من السنة من عشائر منطقة عفرين والمذاهب الدينية الأخرى.
ولكن لم يتم توثيق المعلومات حول تلك المعارك ,ونحن أيضا لم نعثر في المصادر الكتابية على أيِّ أثر حول اسم "نورالدين" للقعلة ولا عن تاريخ القلعة أو عن الأحداث المرتبطة بالقلعة .
.....................................................
الترجمة عن اللغة الكردية :مصطفى حنَّان
المصدر :صفحة الدكتور محمد عبدو علي
أرجو أن أكون قد وُفقتُ في الترجمة .

22.2.17

صفحة من تاريخ جبل الكرد 01 _ عفرين

جبل هاوار

يعتبر جبل هاوار من الجبالالمشهورة في منطقة عفرين  , وهو عبارة عن جبل مشجر ووعر ,يوجد فيه أنواع متعددة من الأشجار,النباتات, الحيوانات والطيور ,التي تعيش بين صخوره ووديانه وهضابه وفي محيطه.
وفي السنوات الأخيرة اعتبرت الدولة جبل هاوار من المناطق المحمية.
ويقع جبل هاوار في مركز جبل الكرد _  منطقة عفرين_ ولهذا السبب أصبح جبل هاوار رمزاً للمنطقة وأهلها, وهناك المئات من الأطفال قد استمدوا أسماءهم من هذا الجبل ,بمعنى أنه أصبح رمزا للوجود والجمال والافتخار والصمود لشعبنا الكردي في المنطقة .
يمتد الجبل من الشرق نحوالغرب  طولاً وينحرف قليلا نحو الجنوب .
يبلغ طوله 10 كم وعرضه بين 3_ 4 كم ,وأقصى ارتفاع له يبلغ 961متر وتقع هذه النقطة بالقرب من قرية Gundê Çiyê الجبلية .
وحدود جبل هاوار هي كالتالي :
من الشرق وادي قرية عشونة الذي يسير غربي قرية Qorî Gol قوري كول وقرية Hesendêra حسن ديرا.
وفي مقابل قرية حسن ديرا في منحدر جبل هاوار توجد أطلال آثار قديمة , حيث هناك كهف باسم "Şikefta bûkê" أي كهف العروس , وهو كهف كبير وواسع وهو يستمد اسمه من صورة  إمرأة منحوتة صورتها على صخرة بالقرب منه .
ومابين القريتين يوجد مزار اسمه" Pîrozgeha Midewer"  "مزار مــــدوَّر" وهو عبارة عن مجموعة من أشجار السنديان .
من ناحية الجنوب: نستطيع أن نشاهد من الشرق وباتجاه الغرب المشاهد الريئيسية التالية:
وادي كريم مقابل قرية شوربة"Gu. Şorbe" و بعدها توجد أطلال" قلعة هاواري"Keloşka Hawarê وهي تقع على قمة الجبل جنوب قرية الجبلية بحدود 1,5 كم ,
والقمة التي تقع غرب القلعة تعرف باسم حدبة مشمش "Pozê Kişmişê"وارتفاع هذه القمة 906 م .
شرقي  قرية آفراز"Avrazê"هناك العشرات من الكهوف في منحدر الجبل والبعض من هذه الكهوف تم حفرها من قبل سكان المنطقة وتتبنى سكان القرى المجاورة هذه الكهوف ,وكان أهالي قرية آفراز يؤجِّرون هذه الكهوف للناس الذين كانوا يمتهنون مهنة رعي الماعزوبشكل خاص أهالي منطقة "أعزاز".
وفي الغرب من قرية آفراز هناك وادِ عميق يعرف باسم "Ge.Gerê" وهذا الوادي يبدأ من قرية الشيوخ الواقعة على قمة الجبل وينحدر باتجاه قرية "Gobekê" كوبكة ,وفي منتصف هذا الوادي يلتقي به وادي"Ge.Qertel" وادي قرطل , وفي نهاية هذا الوادي يأتي واد آخر يدعى وادي "Ge. Heftêr" الضبع .
ومن جهة الجنوب لجبل هاوار من الشرق وباتجاه الغرب توجد هذه القرى :
"ْXirabî Rûtê" خربة روتيه مقابل قرية "عمارا ",قرية "آفراز" , كوبك وقرية سيوييا "Sêwiya" والأخيرة تقع على هضبة مرتفعة تنحدر على سهل كتخ .
ومقابل قرية سيوييا "Sêwiya"هناك منطقة تعرف باسم "Deve Bonê"بهذه المنطقة يوجد مزار " حاج يوسف" ومقبرة القرية , وفي المزار السابق هناك قبور قديمة  يعود تاريخهالأكثر من  مائتي سنة تقريباً.
وهناك موقع أثري يعرف باسم "كيلبيز" "Kêlbêz"يقع هذا الموقع شمال القرية وبالقرب من هذه المنطقة الأثرية توجد منطقة صخرية تعرف باسم "Bena Tecêl".
والمنحدر الغربي لجبل هاوار ,عبارة عن منحدرات جبلية مشجرة وهي 
شديدة الانحدار نحو وادي النشاب "Ge .Tîra", وقمة الجبل في هذا الموقع تعرف باسم "Ustukurê"اي ذات الرقبة القصيرة ,ويبلغ ارتفاع هذه النقطة 735 م .
 على جهة الغرب ومنحدراتها توجد القرى التالية:قرية الشيخ " الشيوخ" شيخبال "Şêxbila"كوليان فوقاني وتحتاني "Goliya Jorin û Jêrin "و بربنة "Berbenê".
ومن ناحية الشمال يصبح الجبل وعرا ومشجراً , وهناك وادِ عميق يعرف باسم وادي "قي"Ge. Qî",i" وهو يبدأ من قرية الجبلية الواقعة على قمة الجبل وينحدر باتجاه الشمال من جبل هاوار نحو سد قرية عشونة حيث يلتقي بوادي "زفنكة"" Ge. Zivingê":
,وهناك بعض الأماكن التي يعتبرها سكان المنطقة أماكن مقدِّسة على جبل هاوار وهي تعرف باسم الصحابة متل :صحبة آلبي"Suhbe Elpî"و"Suhbe Paçik"و "Suhbe Dozlek":
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::
الترجمة من اللغة الكردية : مصطفى حنَّان
النص باللغة الكردية للدكتورمحمد عبدو علي.
أعتذر من القراء الكرام لعدم ترجمة بعض الأسماء نظرا لتغيير اللفظ بسبب الترجمة.
وأرجو أن أكون قد وُفِقتُ في الترجمة .
22.02.2017

21.2.17

Çima Roja Cîhanî ya zimanê zikmakî _ Dayîkê ?

Çima 21ê Sibatê ?




 Wek tê zanîn dewleta Bangiladiş ji aliyê dewleta Bakistanê ve heya sala 1971an hatibû dagîrkirin.
Digel ku Bengladişî bi zimanê xwe diaxivîn û ew di karûbarên xwe yên rojane de bi kar dianîn ,lê zimanê wan ê fermî zimanê bakistanî (Ordî) bû.
Di roja 21ê Sibatê sala 1952an xwendekarên bengiladişî xwepêşandanek li dar xistin bo fermîkirina zimanê bengladişî digel zimanê bakistanî, lê mixabin deslatên bakistanî bi şêweyekî hovan e li hember xwepêşandanan rawestîn û tiving bi wan re bikaranîn û (11) yazde kes ji xwepêşandana kuştin.
Digel wê kuştina wan nebû asteng û sedemek bo rawestandina xwepêşandanê Çalakiyên xwe , wan çalakiyên xwe berdewam kirin taku deslata bakistanê neçar bû ku zimanê bengiladişî mikur bibe û wî li rex zimanê bakistanê bipejrîne û  bike zimanê  fermî.
Li 17 .11.1999an Rêxistina Unesco yê  ya çand û hunerê ev roja wek  Roja cîhanî ya zimanên zikmakî (dayîkê) binavkir  û her sal hemû miletên cîhanê vê boneyê di 21ê Sibatê de bi bîr tînin.
:::::::::::::::::
Daxwaza min di vê rojê de ji gelê me ,ji keç û xortên me ,ji dayîk û bavên me ,daxwaza min ew e ku em li zimanê xwe xwedî biderkevin û evîna wî di dilê zarokên xwe de biçînin û bi wan bidin hezkirin daku wî digel zimanên din di jiyana xwe de di axavtin, nivîsandin û xwendinê de bikarbînin.
Zimanê me ne wek hinek dibêjin ku ew jar û lawaz e! Zimanê me zor xweşik,şîrîn û delemend e.
Ew zimanê Xanî ,Melayê Cezîrî, Feqê Teyran, Cegerxwîn ,Osman Sebrî ...... hwd.
Ew zimanê helbest , çîrok roman û pend û şîreta ye.
Eger bi rastî em ji welatê xwe hez dikin divê em ji zimanê xwe hezkin.
Eger em dixwazin xwe ji wendabûnê biparêzin divê em zimanê xwe biparêzin.

ZIMANÊ ME HEBÛN Û NASNAMA ME YE.

لماذا اليــــــوم العالمـــــــي للغة الأم ؟

بمناسبة اليوم العالمي للغة الأم 

ماسبب اعتبار الحادي والعشرين من شهر شباط, من كل عام يومأ عالمياً للغة الأم ؟

كانت دولة البنغال مستعمَرة لدولة باكستان وكانت اللغة الباكستانية (الأوردية ) هي اللغة الرسمية في الدولة ,أما اللغة البنغالية فهي كانت فقط اللغة المحكية كما هو الحال في جميع الدول المستعمَرة منها بلدنا كردستان طبعا , فاللغة المحكية لغالبية أبناء  الشعب الكردي هي اللغة الكردية, لكن اللغة الرسمية هي اللغة  (العربية - التركية - الفارسية ) بالإضافة الى لغات  عديدة أخرى في دول العالم التي يقيم فيها أبناء الشعب الكردي فيستخدمون بذلك لغة الدولة التي يقطنونها  .
أمَّا في الدول التي تحتل كردستان أرضاًّ وشعبا فهي تسعى وبشتى الوسائل والسبل فإنها تحاول جاهدة محو وطمس كل مايمت بصلة بالشعب الكردي ومنها لغتهم .
في الحادي والعشرين من شهر شباط من العام 1952 قام الطلاب البنغلاديشيون بالتظاهر ضد السلطات الباكستانية ومطالبتها باعتبار اللغة البنغالية لغة رسمية في الدولة الى جانب اللغة الباكستانية (الأوردية),إلا أنَّ السلطات الباكستانية عوضا عن تلبية مطالب المتظاهرين قامت الشرطة الباكستانية بقمعهم واستخدمت الرصاص الحي لردع المتظاهرين وكان من نتيجتها استشهاد(11) أحد عشر 
 متظاهرا.
ولكن استشهاد هؤلاء الطلبة والمتظاهرين لم يثن من عزيمتهم وإرادتهم, بل ازدادوا نشاطا وحركة , فاستمروا بالمظاهرات وحركات العصيان الى أن رضخت الحكومة الباكستانية لمطالب المتظاهرين ,واعتبرت في عام 1956 اللغة البنغالية لغة رسمية إلى جانب اللغة الأوردية وظلَّت بنغلاديش كدولة  مستعمَرة لباكستان حتى عام 1971.
وفي 17.11.1999 اعترفت منظمة يونسكو للثقافة والعلوم بهذه المناسبة واعتبرت يوم الحادي والعشرين من شهر شباط  من كل عام يوما عالمياً للغة الأمِّ .
................................................................................
بهذه المناسبة نتمنى من أبناء شعبنا الكردي الغيورين على لغتهم الأم أينما كانوا وممن كانوا, أن يولووا أهمية كبيرة للغتهم وأن يجعلوها اللغة الرسمية في الحديث والقراءة والكتابة في جميع المناسبات وأن يحببوا هذه اللغة العريقة والجميلة لأطفالهم وأن يتعلَّموا ويعلِّموا الآخرين فلغتنا ليست فقيرة أو ضعيفة مقارنة باللغات الأخرى فهي فقط تحتاج منا أن نعيد إليها الروح وأن نستخدمها في جميع ممارساتنا وأنشطتنا, وذلك من أجل حمايتها من التراجع والاندثار ولنجعلها لغة قوية في مصاف اللغات العالمية , فإن لم نفعل ذلك فإنَّ لغتنا سوف تتراجع وتندثر كما هو الحال بالنسبة للعديد من لغات العالم التي يهملها أبناؤها  فتختفي وتندثر بين فترة وأخرى العديد منها بسبب الإهمال واللامبالاة.


18.2.17

مـــــــــاذا تعرف عـــــــــن متلازمــــــــــة داون

متـــــــــلازمة داون

سبب التسمية:

تم اكتشاف هذا المرض (المتلازمة ) من قبل الطبيب البريطاني جون لانغدون داون الذي يعتبر أوَّل من وصف هذه الحالة في عام 1862 وسماها في البداية باسم المنغولية (البلاهة المنغولية ) والسبب هو أنَّ الأطفال المصابون بهذه المتلازمة لهم ملامح وجهية (خاصة من ناحية زاوية العين ) تشبه هذه الملامح العرق المنغولي.
وفي عام 1959 اكتشف جيروم لوجين Jerome Lejeune  سبب هذه الحالة وهو وجود نسخة إضافية من الصبغي 21 أو جزء منه .
أنواع متلازمة داون 
1. التثالث الحادي والعشرين :
في هذه الحالة يتكرر الصبغي الحادي والعشرين 21 ثلاث مرات بدلاً من مرتين فيصبح العدد الصبغي للشخص المصاب 47 صبغياً بدلاً من 46 صبغيا في كل خلية من خلايا جسمه ,وتشكل هذه الحالة أعلى نسبة من مجموع المصابين بمتلازمة داون حيث تبلغ نسبة الإصابة بها حوالي 95% من حالات الإصابة .
2. الانتقال الصبغي:
في هذه الحالة ينفصل الصبغي 21 ليلتصق بصبغي آخر مثل الصبغي 13,14,15,21,22 ونسبة الإصابة بهذه الحالة هي حوالي 4% .
3. النوع الفسيفسائي :
في هذا النمط من المتلازمة نجد نوعين من الخلايا في جسم الشخص المصاب 
بعض الخلايا يحتوي على العدد الطبيعي من الصبغيات وهو 46 صبغياً .
والنوع الثاني من الخلايا يحتوي العدد الصبغي 47 صبغياً ,وتشكل نسبة هذه الحالة من بين المصابين بمتلازمة داون  حوالي 1% من مجموع المصابين .
الصفا والمميزات :
يتصف الشخص المصاب بمتلازمة داون بهذه الصفات أو البعض منها :
_ صغر غير طبيعي في الذقن.
_ ميلان عرضي في شق العين مع جلد زائد في الزاوية الداخلية منها تعرف بالطية المنغولية .
_ ضعف ووهن في العضلات .
_ تسطح في جسر الانف .
_ وجود طية واحدة في راحة الكف .
_ بروز اللسان إلى خارج الفم وذلك بسبب صغر الفم وتضخم اللسان .
_ قصر في الرقبة .
_ عيوب خلقية في تكوين القلب .
_ تباعد واضح بين اصبع القدم الكبير والاصبع الذي يليه .
_ أغلب المصابين يعانون من تخلف عقلي .
_ تختلف القدرات المعرفية لهؤلاء المصابين من شخص الى آخر وبشكل عام يعاني المصاب تأخرافي النطق والكلام لذلك يستلزم علاج لغة ونطق هؤلاء وذلك من أجل تحسين القدرة على التعبير اللغوي والكلام .


أرجو أن أكون قد وفقتٌ



14.2.17

نحــــــــــنُ والحُـــــــــــــبُّ

هل نمارسُ الحُبَّ حقــــــــــــــــاً؟.

حبَّذا لونستطيع أن نجعلَ الحبَّ الهدفَ الأسمى والأرقى في تعاملنا مع بعضنا البعض وفي علاقاتنا الإنسانية وتعاطينا في الحياة!
حبَّذا لو نستطيع أن نحِبَّ بعضنا البعض في كل الأيام وكل الأوقات  والمناسبات وليس ليوم واحد أو في المناسبات المعينة !
أنا أحِبُّك ليس لأنكَ جميلٌ أو جميلةٌ,أولأنك ظريفٌ/ظريفةٌ أو أنت ذو/ذات مركز اجتماعي أو منصب رفيع في المجتمع!
أنا أحِبُّك ليس لأنك غنيٌ/غنيةٌ وذات ثروةٍ أوجاهٍ !
أنـــــــــــــا أحِبُّكَ/أحِبُّكِ لأنك إنســــــــانٌ.
أنا لاأقصدُ الحُبُّ في الجانب الغريزي أو الجنسي!
الحُبَّ يشمل جميع شؤون المجتمع ومرافقه.

عندما يكون الحبُّ هدفاً لك في الحياة اليومية وتمارسه في تعاملك مع الآخرين لاتستطيع  أن تكون قاسيا أو عنيفاً أو مؤذياً في ممارساتك اليومية وفي تعاطيك مع الآخرين.
عندما تحِبُّ شخصاً هذا يعني أنك لاتحِبُّ أن تُلحِقَ أو يُلْحِقَ به الآخرون الضرر والأذى.
عندما أُحِبُّ أوتحِبُّ أنتَ  إمرأةً أو رجلاً أو أيِّ شخصٍ آخرَ هذا يعني أنني لاأريد أن يلحقَ بهم الضرر والأذى.
كما هو الحال في حبِّي لأبويَ ولزوجتي وأطفالي وأقربائي, أُحِبُّهم ولاأريد لهم الأذى أو الضرر.
وكذلك الحال فحُبِّي لأصدقائي وصديقاتي هو أنني لاأريد أن يلحقَ بهم الأذى والضرر.
عندما أُحِبُّ وردة أصونها , أسقيها وأحميها من الحَرِّ والبرد والعطش وأقدِّم لها مايلزمها من وسائل الاستمرار في الحياة ,لاأقطفها ولاأريد لأحدٍ أن يقطفها,أتركها لكي أتمتعَ بمنظرها وعطرها لأطول فترة ممكنة وليس لفترة وجيزة عندما أقطفها.
عندما أُحِبُّ حيواناً ما! أرعاه وأحميه من الحيوانات المفترسة ومن عوامل الطقس ومن الجوع والعطش, أُسْكِنُهُ في مسكنٍ مناسبٍ وأُقدِّمُ له مايلزمه من طعامٍ وشرابٍ ودواءٍ.
عندما أُحِبُّ الطبيعة والبيئة لاأريد أن ألحق بها الأذى والضرر,ولاأُحِبُّ لأحــــــــدٍ أن يؤذيها.
عندما أُحِبُّ شجرة لا أستطيع أن أقطعَها و لاأريد لأحدٍ أنْ يقطعها.
عندما أُحِبُّ كتاباً أحاولُ أنْ أقتنيها,أنْ أقرأها وأن أضعها في مكان أمين .
هـــــــذا هو المعنى الحقيقي للحُبِّ .
لاأُحِبُّ أن أكونَ أنانياً في الحياة أو أُحِبُّ نفسي فقط ,لأنَّ الأنانية وحُبُّ الذات تولِّدُ الحقدَ والكراهية والبغضاء وبالتالي ينجم عنه الضرر والأذى في المجتمع.
عندما يكون الحُبُّ هدفُنا الأسمى والأرقى في الحياة ! عندها سوف نعيش في أمنٍ وأمانٍ وسعادة وراحة.

لِنُحِبَّ بعضنا البعض في جميع الأيَّــــــــــــامِ والأوقـــــــــــــــــات والمناسبـــــــــــات.

أحِبُّكـــــــــــــم جميعــــــــــــــــاً.


10.2.17

اقرأهــــــــــــــــــا فلـــــــــــــــن تنــــــــــــــــــــــــدم!


قصة الفيل والقبرة(القنبرة)

يحكى أنَّ قنبرة اتخذت أُدحيَّةً (عشاً) وباضت فيها وكان العش يقع على طريق الفيل الذي كان يسير فيه ويتردد عليه يوميا إلى مشربه.
وذات يوم وكعادته ذهب الفيل في طريقه إلى مشربه لينهل منه الماء وليروي عطشه فوطئ عش القنبرة ,هشَّمَ بيضها وقتل فراخها.
ولمَّا عادتِ القنبرة إلى عشها وفراخها وجدت العش مهشَّمة ,البيض مكسَّرة والفراخ مقتولة, ساءها الأمر كثيرا وحزنت لمقتل فراخها وتكسير بيضها, وعرفت أنَّ الذي قام بهذا العمل الشنيع والمشين هو الفيل ولا أحد غيره
فطارت إلى الفيل وحطت على رأسه باكيا ومشتكيا من عمله المشين هذا! وقالت له :أيُّها الملك! لِمَ هشَّمتَ بيضي وقتلتَ فراخي وأنا في جوارك!
أفعلتَ هذا استصغاراً منك لأمري واحتقاراً لشأني ؟
قال الفيل: نعم هو الذي حملني على فعل ذلك

فأرادت القنبرة الانتقام لبيضها وفراخها من الفيل المتجبِّر والمتكبِّر ,فتركت الفيل وطارت إلى جماعة من الطيور وشكت لهم أمرها وأخبرتهم عمَّا فعل الفيل ببيضها وفراخها


فقالت الطيور للقنبرة: وما عسى أن نبلغ من الفيل ونحن طيور صغيرة؟
فقالت القنبرة للعقاعق والغربان : أريد منكنَّ أن تطرنَ معي إلى الفيل وتفقأنَ عينيه ,وإنِّي سوف أدبِّرُ له حيلة أخرى وأقضي عليه .
استجابت الطيور لنجدتها وذهبٍٍَِنَ معها إلى حيث الفيل ,فقمنَ بنقر عيني الفيل بمناقيرهنَّ حتى ذهبنَ بهما(العينين) فأصبح بذلك الفيل أعمى ولم يعد يبصر ولا يستطيع الاهتداء إلى مأكله ومشربه.
ولمَّا أيقنت القنبرة أنَّ الفيل أصح أعمىً وأصابه العطش, خططت ودبَّرت له حيلة أخرى للايقاع به والانتقام منه.

فذهبت القنبرة إلى الضفادع وشكت لهم أمرها وحكت لهم قصتها ومافعل الفيل ببيضها وفراخها وطلبت منهنَّ مساعدتها بالانتقام من الفيل.










فقالت الضفادع 
:ماحيلتنا نحن في عِظَمِ الفيل وأين نبلغَ منه ؟
قالت القنبرة: أحِّبًّ منكنَّ أن تسِرنَ معي إلى وهدة قريبة من الفيل وتنقنقنَ وتصدرنَ الضجيج فيظنًّ الفيل أنَّ المكان فيه ماء ويتوجه بذلك إلى حيث صوت نقيقكم ليشرب الماء فيقع في الوهدة ولا يستطيع الخروج منها.
فاستجابت الضفادع لطلب القنبرة واتجهنَ معها إلى حيث الوهدة وبدأنَ بإصدار الصوت والنقيق , ولمَّا سمع الفيل أصوات الضفادع وضجيجهم وكان قد بلغه العطش , فتوجه باتجاه مصدر الصوت ووقع في الوهدة ولم يستطع الخروج منها.
عندها جاءت القنبرة وأخذت ترفرف على رأس الفيل وقالت له :أيَّها الطاغي المغترُّ بقوته , المحتَقِرُ لأمري!

كيف رأيتَ عِظَمَ حيلتي مع صِغَرَ جثَّتي عند عِظَمِ جثَّتك وصِغَرَ همَّتك؟؟
العقاعق : جمع عقعق وهو طائر على قدر الحمامة .

مقتبس من قصة كليلة ودمنة .

1.2.17

هل حقا المرأة هي المسؤولة عن تحديد جنس الجنين ؟؟



كثيرا مايتم اتهام المرأة بأنها المسؤولة وهي السبب في إنجاب الذرية من البنات وهي غير قادرة على إنجاب الاطفال الذكور وهنا تصبح المرأة مهددة بالطلاق او الزواج عليها بثانية او ثالثة وحتى رابعة وخاصة في المجتمعات الشرقية التي تؤمن بالعقيدة الاسلامي حيث يسمح الشرع بزواج الرجل من اربع نساء والجمع بينهن .
وكذلك تصبح لأحاديث جانبية من قبل قريناتها من النسوة وتسمى المرأة بأم البنات واﻷب بأبو البنات ، وهنا يشعر الزوج بأنه قد أهين ومست كرامته.
لذلك يشرع لنفسه ويبرر زواجه من أخرى بحثا عن ولي العهد ليحمل اسمه والوريث الذي سوف يرثه بعد عمر طويل وكون المرأة محرومة في أغلب اﻷحيان من حق الميراث ، وتتعرض للتهديد وقطع صلة الرحم إن هي طالبت بحقها من الميراث!!.
وحقيقة اﻷمر هي أن الرجل هو المسؤول عن تحديد نوع الجنين ذكر أو أنثى.
شكل عام للصبغي
كيف الرجل هو المسؤول عن تحديد نوع الجنين؟
يملك كل من المرأة والرجل ثلاثاً وعشرين شفعا من الصبغيات (23x2) أي (46) صبغيا منها (22 ) شفع من الصبغيات المتماثلة  عددها (44) أربع وأربعون صبغيا وتدعى بالصغيات الجسمية أي انها المسؤولة عن تحديد الصفات الجسمية لكل من الذكر والأنثى(الطول ,اللون , لون العيون , لون الشعر , كثافة الشعر .........), بالإضافة الى ذلك هناك شفع (زوج) من الصبغيات تدعى بالصبغيات الجنسية وهما المسؤولان عن تحديد نوع الجنين (ذكر أو أنثى ).
1.فالرجل يملك (22) شفعا من الصغيات الجسمية وشفع واحد من الصغيات الجنسية يرمز لهما بـ (XY).
الصبغيات الجسمية والجنسية للرجل 

2. أما المرأة فإنها تملك أيضا (22) شفعا من الصبغيات الجسمية وشفع واحد من الصبغيات الجنسية ويرمز لهما بـ ( XX).

الصبغيات الجسمية والجنسية للمرأة 
فعند حدوث الانقسام المنصف للصبغيات الجنسية وذلك لانتاج الأعراس التي تلعب الدور الأساسي في تشكيل البيضة الملقحة التي تنقسم بدورها معطية الجنين الذي يتطور وينمو طيلة فترة الحمل وعندما فترة اكتمال فترة الحمل يحدث المخاض وبالتالي الولادة, قد يكون المولود أنثى أو ذكرا!.
* يعطي الرجل نمطين من الأعراس كونه يملك نوعين مختلفين من الصبغيات (XY) ........ والأعراس هي (X)و(Y).
* أما المرأة فإنها تعطي نوعا واحدا من الأعراس , كونها تملك نوعا واحدا من الصبغيات ألا وهي (XX) والعروس التي تعطيها المرأة (X) .
وعند الإلقاح فإنَّ النطاف تنطلق عن طريق الضو الجنسي للرجل الى عمق الرحم عند المرأة وعندما تتوفر البيضة في القناة الناقلة للبيوض فتلتقي النطاف وتحيط بالبيضة وأول نطفة تخترق جدار البيضة هي التي تحدد مصير البيضة الملقحة (ذكر أو أنثى) أما النطاف الباقية فإنها تتلاشى وتموت .
ذكرنا في الأسطر السابقة بأنَّ الرجل يعطي نوعين من الأعراس وهي (X)و(Y) والعروس التي تسبق وتتحد مع العروس الأنثوية هي التي تفوز وتحدد نوع الجنين.
*فعندما تلتقي العروس (X)الآتي من الأب  بالعروس (X)التي تشكلها المرأة , فإنَّ الجنين يكون أنثى والمولود بنت(XX) .
 * وعند التقاء العروس (Y) الآتي من الأب بالعروس(X) من الأم فإنّّ الجنين يكون ذكر (XY) وبالتالي فالمولود ذكر.
نستنج مما سبق بأنَّ المرأة  بريئة كل البراءة من التهم الموَّجهة إليها بأنها هي المسؤولة عن تحديد نوع الجنين, بينما المسؤول عنه هو الرجل .
















24.1.17

Pend û şîretên kurda

Pend û şîretên kurda 


*Eger kurmî darê ne ji darê be, ew dara nakeve. 
* Ga dimre, çerm dimîne. 
Mirov dimre nav dimîne. 
*Zikî têr ha ji yê birçî tineye. 
*Bavek dikare deh zarokan xwedî bike, lê carina deh zarok nikarin bavekî xwedî bikin. 
*Bûka ser hespê ye, kes nizane bextê kê ye. 
* Ji avê pirs kirin: Çima deng ji te tê?
 Got :Hevalên min kevir û kuç in.
*Ne li mala min e,nizane bi halê min e. 
* Av êgir vedimrîne, agir êgir venamrîne. 
* Av di golan de bimîne genî die. 
* Av cên dide û cên dibe jî. 
* Ji zana bipirse, ji nezanan bitirse. 
* Gur eyarî xwe çe nake. 
..................
24.01.2017 - Osnabrück. 

zimanê me hebûna me ye

Her neteweyek bi zimanê xwe heye û pê nasîn, em li zimanê xwe xwedî derkevin, pê biaxivin, binivîsînin û pê bixwînin . Ziman hebûn e.